Pater Noster

Þu fæder ure ðe eart on heofonum. Sy þin nama gehalgod. Gecume þin rice. Si þin willa swa on heaofonum ond eac on eorðan. Syle us todæg urne dæghwomlican hlaf ond forgif us ure giltas. Swa swa we forgifað þam þe wið us agiltað ond ne læt þu na us on costnunge. Ac alys us fram yfele. Si hit swa.

Select any Old English word to view its gloss


You, our father who are in heaven, hallowed be your name. Your kingdom come. Your will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread and forgive us our sins, just as we forgive those who sin against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. So shall it be.


Heaven is almost always declined in the plural when dative, even in situations where it would be singular.

'Sy', 'sie', and 'si' are all common spellings of the subjunctive singular form of 'wesan - to be'.

Return to Introduction Return to Text Selection